お口取り)
色鮮やかな五色の野菜のムース
(赤ピーマン,黄ピーマン,甜菜,ズッキーニ,カリフラワー)
Mousse de cinq légumes
(poivron rouge et jaune, bettrave, burocolis, chou-fleurs)
蟹身とブロッコリーのジュレのサヴァラン
トマトのカルチェと知多半島産・鳥貝,
北海道産・帆立貝のカルパッチョと共に
Gelèe de savarin au crabe et broccolis
accompagné de carpaccio de St-acques, coque
et tomate en quartier
愛媛県八幡浜から届いた新鮮魚・シマス(平鱸)のポワレ
キャベツのガレットを添えて
ソース・ブールバチュー
Filette de bar «Shimasu» grillèe
avec galette de chou, sauce beurre battue
メインディッシュをお選びくださいませ
①北海道産・牛フィレ肉のソテー
②フランス産・仔鴨胸肉のロースト
③カナダ産・オマール海老のロースト
④南アフリカ産・鮑のソテー (+¥500)
⑤牛フィレ肉とフォワグラのソテー (+¥500)
可愛らしい野菜のお花と人参の詰め物をご一緒に
Filet de Bœuf japonaise saué ou Filet de canette rôi
ou Homard canadienne rôti ou Abalone sauté(+\500)
ou Filet de bœuf et foie gras sauté (+\500)
garni des légumes en fleurs et carotte
キタムラ特製デザート、ワゴンのケーキをお好みで
Grand dessert
食後のお飲み物と小菓子
Café et petits fours
<追加料理>
“最高級”スペイン産・イベリコ豚の生ハム
+¥1,000
“熱々”のコンソメスープ パイ包み鮑と色々な茸,銀杏,草石蚕を忍ばせて
+¥1,500
以上 本日の5,500円のランチメニューです
08.0.15